Президент Киргизии: переход бывших советских республик на латиницу отдаляет народы Евразии | Продолжение проекта «Русская Весна»

Президент Киргизии: переход бывших советских республик на латиницу отдаляет народы Евразии

Переход бывших советских республик на латиницу не объединяет, а отдаляет народы. Об этом президент Киргизии Алмазбек Атамбаев заявил 20 июля во время открытия международного форума Алтайской цивилизации.

«Независимые Азербайджан, Туркменистан перешли на латиницу, Узбекистан переходит, а Казахстан тоже недавно принял решение сменить кириллицу на латинский алфавит. Разрыв с прежним алфавитом означает и разрыв с прошлым народа. Переход на латиницу не объединяет, а наоборот, отдаляет наши народы», — сказал Атамбаев.

Он отметил, что этот переход осуществляется под влиянием идей пантюркизма.

По мнению Атамбаева, переход тюркских стран СССР на кириллический алфавит «позволил им находиться в едином культурном русле не только с собой, но и всей Евразией».

После распада СССР в Узбекистане, Туркменистане и Азербайджане осуществляется переход с кириллического алфавита на латиницу. Власти Казахстана заявили, что с 2025 года страна полностью перейдёт на латиницу.

Идея введения в Киргизии латинского алфавита неоднократно поднималась на разных уровнях с момента обретения страной независимости в 1991 году. Однако первый президент республики, учёный Аскар Акаев, не поддержал эту инициативу. В начале ХХ века киргизы пользовались латинской графикой, а с 1940 года полностью перешли на кириллицу. Самые известные произведения киргизской литературы, включая труды всемирно известного Чингиза Айтматова, написаны на кириллице.