Мария Захарова: Вам еще не начали говорить, что интервью Кличко — неправильный перевод?

Мария Захарова: Вам еще не начали говорить, что интервью Кличко — неправильный перевод? | Продолжение проекта "Русская Весна"

Представитель МИД России Мария Захарова прокомментировала в своем блоге извинения Кличко за то, что он «с Украины»

Вам ещё не начали рассказывать, что интервью Виталия Кличко Аль-Джазире — это неправильный перевод?

МЕХДИ ХАСАН (журналист телеканала «Аl Jazeera»): Американские газеты, не только российские, зафиксировали, что на машинах батальона «Азов» и других подобных группировок изображена свастика, это разве неправда?

ВИТАЛИЙ КЛИЧКО (мэр Киева): Я не вижу свастику, и я разговариваю с людьми. Мы защищаем нашу территорию, мы защищаем нашу страну.

МЕХДИ ХАСАН (журналист телеканала Al Jazeera): А как же нарушение прав человека? Что Вы скажите об «Amnesty International»?
ВИТАЛИЙ КЛИЧКО (мэр Киева): Мы защищаем нашу страну.

МЕХДИ ХАСАН (журналист телеканала Al Jazeera): Что на счет пыток, похищений, страданий гражданского населения?

ВИТАЛИЙ КЛИЧКО (мэр Киева): Пожалуйста, я не знаю, откуда вы берете эту информацию.

МЕХДИ ХАСАН (журналист телеканала Al Jazeera): Это «Amnesty International». Вы слышали об этой организации?

ВИТАЛИЙ КЛИЧКО (мэр Киева): Извините, я с Украины.

Обсуждение

 

Социальные комментарии Cackle
Новости партнеров

RusNext

Новости и аналитика о событиях в пространстве Русского Мира.

Орфографическая ошибка в тексте:
Вы также можете добавить свой комментарий:
6 + 8 =
Например, 1+3 = 4.