Манижа рассказала об изменении текста конкурсной песни для «Евровидения»

08.05.2021 - 17:54   2 553

Участница песенного конкурса «Евровидение» Манижа, представляющая Россию, изменила текст своей конкурсной песни Russian Woman («Русская женщина»). Об этом певица рассказала в субботу, 8 мая, в ходе первой конференции «Евровидения». Трансляция велась в онлайн-пресс-центре конкурса.

Так, в песне Russian Woman поменялись слова: вместо You're strong enough to bounce against the wall («Мы достаточно сильные, чтобы отскакивать от стены») теперь звучит: You're strong enough to break the wall («Мы достаточно сильные, чтобы сломать стену»).

«Я несколько изменила песню, когда записывала ее до релиза. Я решила, что мы не отскакиваем от стены, мы тут, чтобы сломать стену», — рассказала Манижа.

По словам артистки, на участие в конкурсе ее вдохновили примеры израильской певицы Даны Интернэншл, одержавшей победу на «Евровидении-1998», и российской группы «Тату», получившей бронзу в 2003 году.

Ранее в этот же день Манижа провела первую репетицию конкурсного номера на арене Ahoy в Роттердаме. Певица во время своего выступления появилась на сцене в объемном костюме, сшитом из лоскутов ткани, присланных из разных регионов России. Также вместе с Манижей на сцену вышли четверо бэк-вокалистов. На большом фоновом экране показывали женщин разного возраста и разных народов России. Их видеоролики в финале номера складываются в слова Russian Woman.

16 апреля стало известно, что песню Манижи Russian Woman номинировали на премию Eurostory Award за лучший текст конкурса.

3 апреля сообщалось, что клип Манижи на песню Russian Woman лидирует на официальном YouTube-канале конкурса среди клипов других участников этого года. По словам певицы, ее песня посвящена трансформации самоощущения женщины в России в течение нескольких столетий.

О том, что именно Манижа будет представлять Россию на песенном конкурсе, стало известно 8 марта: за нее проголосовало большинство зрителей в ходе отбора.

Выбор читателя

Топ недели