«Ошибка перевода»: В ЕС утверждают, что Боррель не называл Россию «фашистским государством»

05.09.2022 - 19:58   1 806

Глава европейской дипломатии Жозеп Боррель на межпарламентской конференции Европарламента в Праге лишь сделал отсылку к словам другого чиновника, который употребил оскорбительное выражение в адрес России, заявил пресс-секретарь Борреля Петер Стано.

В пресс-службе перепроверили речь Борреля и пришли к выводу, что имела место ошибка перевода, сказал Стано в комментарии для ТАСС.

«Мы перепроверили это. Верховный представитель не говорил слов, как они прозвучали в переводе», — утверждает пресс-секретарь.

Он добавил, что в своей речи Боррель сослался на высказывание другого европейского чиновника, который и назвал Россию «фашистским государством». Прямого оскорбления в адрес РФ Боррель себе не позволил, считает Стано.

«Верховный представитель не называл так Россию, он лишь сделал отсылку к заявлению одного из членов парламента, который употребил это выражение», — подытожил пресс-офицер главы европейской дипломатии.

Выбор читателя

Топ недели

Для правильного функционирования этого сайта необходимо включить JavaScript.
Вот инструкции, как включить JavaScript в вашем браузере.